19 votes

Que signifient "Shadowfell" et "Underdark" ?

L'anglais n'étant pas ma langue maternelle, il m'est difficile de comprendre la signification réelle de certains noms de lieux.

Shadowfell est le lieu où "les ombres (nom) sont tombées (verbe)", ou est un lieu avec des créatures qui sont "ombre (adjectif) et sont tombées (adjectif)", ou même un lieu avec des créatures avec une "ombre (adjectif) est tombée (nom)" ?

L'Underdark est un endroit où les gens vivent "sous l'obscurité", ou un endroit qui est "sous [le sol] et sombre" ?

UPDATE

Je pense que je comprends suffisamment pour faire des concessions et trouver des termes plus descriptifs (et corrects) pour les principales régions de D&D en portugais :

Feywild : C'est une région sauvage habitée par des créatures féeriques, donc.. : "Selva Feérica" (désert féerique).

Shadowfell : C'est un fell (lande) qui est ombragé, donc : "Pântano Sombrio" (marais d'ombre).

Underdark : C'est une région sombre qui se trouve sous terre, donc "Escuridão Inferior" (Sous les ténèbres).

Je pourrais essayer de faire des jeux de mots, mais je pense que ce serait échanger une signification et une interprétation plus correcte pour des mots d'esprit qui pourraient sembler ne rien vouloir dire. De plus, le portugais n'est pas très bon pour créer des mots composés tels que fey-wild, shadow-fell, ou under-dark.

MISE À JOUR 2

Nouvelles définitions, plus abstraites et adaptées aux plans ou aux "mondes" :

Feywild : C'est magique, mystérieux, beau, et quelque peu dangereux, donc : "Fascinação Feérica" (Fascination Féérique) ;

Shadowfell : C'est dangereux, ennuyeux, landeux, cruel, et en décomposition, donc : "Desolação Sombria" (Désolation obscure) ;

Underdark : C'est sombre, profond sous la terre, et quelque peu infernal, donc : "Escuridão Profunda" (Ténèbres profondes).

MISE À JOUR 3 (FINALE)

Nouvelles définitions, plus littérales et respectant le même style anglais (nom composé d'un adjectif-adjectif) :

Feywild : "Feérico-selvagem" (fey-wild) ;

Shadowfell : "Sombrio-desolado" (ombre désolée) ;

Underdark : "Profundo-escuro" (profond-obscur).

L'utilisation de ce dernier schéma permet de faire des jeux de mots puisque j'ai deux adjectifs dont chacun peut prendre la place d'un nom. Il permet également à d'autres noms de lieux de suivre la même "règle", par exemple Feydark/Feérico-escuro.

18voto

Corin Blaikie Points 6223

Les noms de lieux ont en fait un rapport avec la géographie réelle de l'endroit. @dpatchery fait un bon travail en résumant ce que sont les lieux, puisque vous avez demandé la nature linguistique des noms de lieux, je vais développer un peu plus.

La réponse courte est que toutes vos interprétations sont valables, et qu'elles ont à voir avec les auteurs qui font un jeu de mots complexe ici.

The Shadowfell

En termes de sens premier, je dirais que "fell" est ici principalement un adjectif signifiant "féroce ; cruel ; épouvantable ; sauvage". Puisque le Shadowfell est un endroit plutôt rude, et rempli de créatures de l'ombre, je pense que les auteurs l'ont utilisé comme sens premier. D'un autre côté, votre interprétation de "Lieu où les ombres sont tombées" pourrait également être correcte, car la terre elle-même est enveloppée d'une obscurité.

Underdark

Comme le note @AceCalhoon, je suis d'accord, c'est un endroit qui est souterrain et sombre. Cependant, l'interprétation de "lieu qui est sous le couvert de l'obscurité" est aussi généralement exacte, car peu de lumière y pénètre.

Donc, en résumé, vos interprétations sont toutes "correctes", et je pense que c'était un jeu de mots plutôt spirituel de la part des auteurs.

12voto

Rain Points 4483

Je pense que l'Underdark a été couvert dans les réponses précédentes, mais il y a un autre sens de "fell" en anglais qui n'a pas encore été mentionné :

Fell -noun Scot. et Nord l'Angleterre.

un pâturage, une lande ou un fourré des hautes terres ; un plateau de haute montagne.

Origine : 1300-50 ; moyen anglais < Vieux norrois fell, fjall colline, montagne, apparenté au rocher allemand Felsen,

Dans ce cas, je pense que les auteurs ont fait allusion à la définition ci-dessus de la chute, qui signifie essentiellement qu'il s'agit d'un marécage sombre. Il est intéressant de noter que cela est confirmé par les versions espagnoles mentionnées dans le commentaire d'Adriano Varoli Piazza. Le double sens de fell, qui signifie épouvantable (mentionné dans la réponse de Cthos), rend le nom encore plus intelligent.

5voto

John Smithers Points 1459

Les deux termes sont des noms de lieux. Bien que les noms réels aient un rapport avec les thèmes associés à ces lieux, il n'est pas nécessaire de s'attarder sur leur signification littérale.

L'Underdark est un cadre (principalement) des Royaumes oubliés sous la surface de Faerun. C'est le foyer des Drow, des Druegar, des Gnomes profonds, des Illithids, etc.

The Shadowfell est un plan souterrain où les anciens dieux ont jeté de nombreux artefacts puissants, et où errent des créatures de l'ombre. Dans l'aventure Death's Reach de D&D 4e, la porte du Shadowfell est percée, et certaines âmes mourantes se perdent dans le Shadowfell au lieu de se rendre à la Reine Corbeau comme elles sont censées le faire.

4voto

Grant Points 190

Feywild : C'est une contrée sauvage habitée par des créatures féeriques, donc : "Selva Feérica" (Terre sauvage féerique).

Shadowfell : C'est un fell (lande) qui est ombragé, donc : "Pântano Sombrio" (marais d'ombre).

Underdark : C'est une région sombre qui se trouve sous le sol, donc "Escuridão Inferior" (Sous les ténèbres).

Oui, ce sont des compréhensions assez précises.

Le Feywild est utilisé comme un nom planaire, et non comme un nom de lieu, dans certains contextes. En tant que tel, le terme "sauvage" fait moins référence à la nature sauvage qu'au caractère bizarre et/ou chaotique, comme dans les descriptions du royaume mythique anglais des fées.

Notez que l'Underdark est le profond le cadre souterrain, pas les parties en contact avec la surface. C'est littéralement "sous les grottes obscures", et la plupart des races de l'Underdark dans les éditions précédentes de D&D utilisaient l'infravision (vision thermique), l'ultravision (vision UV), ou la darksight (vision magique) plutôt que la lumière visible. Les habitants de l'Underdark sont souvent adaptés à l'obscurité totale.

AlleGamers.com

AlleGamers est une communauté de gamers qui cherche à élargir la connaissance des jeux vidéo.
Pour cela nous avons les plus grands doutes résolus en français et vous pouvez aussi poser vos propres questions ou résoudre celles des autres.

Powered by:

X