2 votes

La sœur de l'Enfant-Monstre est-elle plus âgée ou plus jeune ?

Monster Kid fait référence à une "sœur" une ou deux fois dans le dialogue, notamment à 1:03 de cette scène :

https://www.youtube.com/watch?v=oMxSYWSZpsE?start=63

En japonais, il existe des mots distincts pour "grande sœur" et "petite sœur", je suppose donc que la localisation japonaise a dû en choisir un. Malheureusement, je ne parle pas japonais. Lequel ont-ils utilisé ?

Notez que je cherche spécifiquement une réponse basée sur la localisation officielle en japonais. Je suis conscient que la vidéo YouTube liée contient des caractères chinois ( !), mais ces caractères ne sont pas pertinents pour cette question car ils ne sont pas officiels.

3voto

antimo Points 715

La traduction officielle japonaise utilise ( nee-chan , sœur aînée) .

https://www.youtube.com/watch?v=dyPfescG1mA?start=46

AlleGamers.com

AlleGamers est une communauté de gamers qui cherche à élargir la connaissance des jeux vidéo.
Pour cela nous avons les plus grands doutes résolus en français et vous pouvez aussi poser vos propres questions ou résoudre celles des autres.

Powered by:

X