Tout le monde peut répéter des phrases
si le deuxième personnage dit maintenant plusieurs phrases d'orque au cours d'une minute, Hansel peut répéter chaque phrase à volonté, en imitant la voix de cet orque.
Si je vous explique que "buenos días" signifie "bonjour", "gracias" signifie "merci" et "¿cómo estás" signifie "comment allez-vous ?", je suis sûr que vous pourrez me les répéter.
Si vous êtes déjà allé dans un pays étranger ou si vous avez eu des contacts avec une personne parlant une autre langue, je suis sûr que vous avez déjà demandé ou que l'on vous a demandé "comment dire X". C'est une chose que tout le monde peut faire.
Actor vous permet d'imiter des voix
Si vous êtes bon pour imiter des voix, alors je suis sûr que vous pouvez essayer de copier ma voix exacte. Essayez, allez sur google translate et tapez quelque chose puis essayez de copier la voix. Même s'il s'agit d'une autre langue, je suis sûr que vous pouvez vous approcher assez près pour réaliser que quelqu'un de compétent pourrait le faire. C'est l'étendue de ce que l'exploit d'acteur peut faire.
Pour créer de nouvelles phrases, il faut connaître les mots individuels, voire la grammaire.
Joe pense que Hansel peut également réarranger les mots pour créer de nouvelles phrases, à la volée, lors d'une conversation avec des Orcs.
C'est là que le plan tombe à l'eau. Même si vous avez mémorisé comment écouter et répondre à 100 phrases, vous n'aurez pas de chance si vous entendez quelque chose qui ne figure pas sur la liste.
Si vous connaissez la signification de chaque mot, vous pouvez facilement remplacer "j'aime les chats" par "j'aime les chiens". Mais il peut y avoir toutes sortes de règles de grammaire inconnues dont vous n'avez aucune idée :
Tanner Swett a dit :
En polonais, "Ce fromage est bon" est Ten ser jest dobry "J'aime ce fromage" est Lubie ten ser et "Ce chien est bon" est Ten pies jest dobry .
Alors comment dire "J'aime ce chien" ? C'est Lubie ten pies n'est-ce pas ? Non, en fait c'est Votre avis nous intéresse .
Maintenant, je vais vous donner une autre phrase. "Je n'aime pas ce chien" est Je n'aime pas ce chien . Qu'est-ce que "Je n'aime pas ce fromage" ? C'est Nie lubie ten ser n'est-ce pas ? Non, en fait c'est Je n'aime pas ce fromage .
Vous pouvez être capable de décomposer quelque chose que vous avez entendu et d'essayer d'en deviner le sens, vous pouvez être capable d'échanger quelques mots pour modifier légèrement des phrases, mais s'il y a plus qu'une différence mineure, alors vous devrez connaître la structure grammaticale de la langue, et ce n'est pas une chose facile à connaître.
Parler lentement avec une langue cassée et un soundboard n'est pas convaincant.
- et que cela peut également tromper n'importe quel Orque en lui faisant croire qu'il s'agit d'un Orque de sa propre bande de guerre, tant qu'il y a une porte pour étouffer le son.
Imaginez que vous êtes l'Orque et que vous vous trouvez dans la cachette de votre groupe de guerre. Vous frappez à une porte et vous entendez une voix qui ressemble à celle d'un Orque (mais pas une voix que vous reconnaissez) qui répète des phrases comme un tableau sonore : "Bonjour. Je suis ton ami Grog. Je suis un camarade Orque de votre groupe de guerre. J'aime le fromage".
Si vous posez une question complexe, ils font une pause et vous répondent dans un anglais approximatif : "Quel genre de fromage aimez-vous ?" " ... Oui. Oui, j'aime le fromage. J'aime beaucoup le fromage. Cheddar."
Alors, vous êtes convaincu ? Ça doit être Grog, il a peut-être mangé du mauvais fromage, c'est pour ça qu'il a l'air bizarre ?