Notre groupe joue actuellement à Waterdeep : Dragon Heist (pas de spoilers, s'il vous plaît !) et nous approchons de la fin de la campagne. L'autre soir, notre groupe discutait d'un échange d'enseignement des langues, et le clerc de notre groupe (un humain) a mentionné qu'elle pourrait enseigner à quelqu'un le "luraic".
Après quelques minutes, nous avons tous réalisé qu'aucun d'entre nous n'avait la moindre idée de ce qu'est la luraïque, ou d'où elle vient. C'est sur sa feuille de personnage, et il a été choisi quand elle a initialement sélectionné l'exploit de linguiste. Un autre joueur se souvient qu'elle l'a choisi, et a reconnu le nom, mais ne pouvait pas se rappeler d'où il venait.
Nous avons depuis parcouru les listes de langues en ligne, mais nous n'avons trouvé aucune trace de cette langue mystérieuse. Nous savons qu'à un moment donné, elle a transcrit sa feuille de joueur sur une nouvelle copie pour la rendre plus soignée, donc une théorie est que son écriture était un peu brouillonne et qu'elle a copié quelque chose d'incorrect, mais aucun d'entre nous ne peut trouver de langues qui se lisent de manière similaire au "luraic".
Est-ce une vraie langue de D&D ? Quelqu'un a-t-il des théories sur ce que cela aurait pu être avant une erreur de copie ? Des conseils sur la façon de gérer cela ? Pour l'instant, elle l'a supprimé de sa liste de langues et envisage d'autres solutions qui ne nécessiteront pas de rétrospectives.