Tout d'abord, notre groupe part du principe que la Langue du Soleil et de la Lune est similaire à la Langue, et que les deux capacités produisent un effet audible qui imite la fonction de la langue mais ne la reproduit pas. Les règles sont quelque peu vagues sur ce qu'implique le fait d'atteindre et de toucher le ki d'une autre créature, mais c'est le mécanisme déclaré par lequel le moine peut comprendre d'autres langues et permettre aux autres de comprendre ce que le moine dit.
Maître de l'Intrigue déclare :
De plus, vous pouvez imiter infailliblement le mode d'expression et l'accent d'une créature que vous entendez parler pendant au moins une minute, ce qui vous permet de vous faire passer pour un locuteur natif d'un pays particulier, à condition de connaître la langue.
La Langue du Soleil et de la Lune pourrait-elle remplir l'exigence selon laquelle un maître d'œuvre doit connaître la langue de la personne qu'il écoute, étant donné que le moine peut " comprendre toutes les langues parlées " ? Un moine maître d'hôtel pourrait-il se faire passer pour un locuteur natif d'une langue qu'il ne connaît pas vraiment ?
Dans ce contexte, notre parti est régulièrement confronté à des barrières linguistiques dans le cadre d'une campagne à forte intensité d'intrigues. Nous avons supposé que, bien que compréhensible, la langue produite par la Langue du Soleil et de la Lune est sensiblement différente du langage commun, ou de tout autre langage qu'une créature s'attendrait à entendre. Par conséquent, un moine ne pourrait pas se faire passer pour quelqu'un qui parle une langue qu'il ne peut pas parler, sans que son charabia visiblement déformé par le ki ne fasse sauter sa couverture.