Supposons que l'un des mots tabous soit "chinois" ; le joueur pourrait-il dire quelque chose comme "Quelqu'un de Chine..." ? Nous avons eu un désaccord parce que le mot est clairement une mutation très proche mais il n'y a pas de sous-mots qui correspondent (comme "baseball"<=>"balle"). Nous avons décidé que c'était techniquement autorisé par les règles, mais je me demande si c'est correct.
Réponse
Trop de publicités?Extrait du règlement aquí
Aucune forme ou partie d'un mot quelconque imprimé sur la carte ne peut servir d'indice. Exemples : Si l'œuvre à deviner est PAIEMENT, le mot "paiement" ne peut pas être donné comme indice. indice. Si BOISSON est un mot TABOU, "ivre" ne peut pas être donné comme indice.
En examinant l'exemple de Drunk/Drink, je dirais qu'il est très clair que "China" ne peut pas être utilisé lorsqu'un mot tabou est "Chinese".
Je me permets d'ajouter ma mise en garde habituelle lorsque je réponds à des questions sur des jeux de ce type. Rappelez-vous toujours que vous jouez à un jeu de société et que c'est censé être un amusement stupide. Il ne s'agit pas d'un exercice d'interprétation des règles. Si un joueur veut débattre longuement de la question de savoir si la Chine et les Chinois sont identiques ou non, je l'éviterai probablement à l'avenir !
Si une équipe est très proche d'enfreindre les règles, je laisserais passer, mais je laisserais l'autre équipe s'en tirer une fois en étant proche d'enfreindre les règles une fois également.
Au Royaume-Uni, il existe un jeu comique radiophonique appelé "Just a Minute". Dans ce jeu, l'animateur accorde régulièrement aux joueurs ce que l'on appelle "le bénéfice du doute" si une règle est enfreinte de manière mineure ou ambiguë, mais il essaie de trancher en faveur d'un autre joueur plus tard dans le jeu pour que les choses restent amusantes et légères.