Il est très facile de créer un chiffre de 1 à 1 qui sonnera linguistiquement plausible. J'ai fait cela plusieurs fois, pour de nombreuses langues différentes. Il est également assez facile de le casser, étant donné suffisamment de texte, les joueurs pourraient le comprendre.
Effectivement, ce que vous faites, c'est de mapper des voyelles sur d'autres voyelles, et des consonnes sur d'autres consonnes, et de laisser tomber Y
(et probablement aussi C
et Q
). Une autre façon de le faire est de mapper des sons sur des sons; cela s'avère beaucoup plus réaliste que les substitutions alphabétiques, mais c'est beaucoup plus difficile à casser pour les joueurs. Je vais donner un (admettons, pauvre) exemple du premier ici:
A -> E
E -> O
I -> A
O -> U
U -> I
Ensuite, mappez les consonnes sur d'autres consonnes de manière réaliste, mais créative. Les lettres que vous mappez détermineront le son de la "langue". Jetez un œil à ce graphique lorsque vous créez la langue; si vous voulez des sons durs, par exemple, vous pourriez mapper K
à S
.
Ainsi, créez le tableau, et n'oubliez pas de sauter la lettre Y
. Vous voudrez peut-être aussi laisser tomber les lettres C
et Q
; les sons de C
sont couverts à la fois par K
et S
, et le son de Q
est couvert par KW
:
B -> L
C -> H
D -> K
F -> J
G -> X
H -> F
J -> N
K -> M
L -> D
M -> V
N -> W
P -> C
Q -> T
R -> Z
S -> B
T -> S
V -> P
W -> Q
X -> G
Z -> R
Vous êtes en train de créer un puzzle cryptogramme à ce stade. Ainsi, prenons une phrase (Vous noterez que j'ai interprété Y
comme I
):
Bonjour, mon nom est Richard.
Fonno, vn wovo ab Ruchezk.
De toute évidence, vous allez rencontrer des conflits. En d'autres termes, Ruchezk ne sonne pas vraiment bien. Vous voudrez peut-être vous en tenir à cela, cependant. Il est acceptable de le modifier un peu à ce stade - mais n'oubliez pas, si vous voulez qu'ils le comprennent, ne changez pas trop.
Remarquez que ce chiffre ne fonctionnera probablement pas pour la plupart des choses, puisque je n'y ai pas beaucoup réfléchi en le créant, et je n'ai pas supprimé C
ou Q
.
Maintenant, il est très facile de créer un ensemble de symboles pour cela. Selon le niveau de détail que vous souhaitez atteindre, et la difficulté que vous voulez imposer à vos joueurs, vous pouvez le faire avec un autre chiffre de 1 à 1, ou créer une transcription phonétique. De toute façon, il s'agit simplement de créer une nouvelle symbologie, soit pour des sons, soit pour des caractères.
Remarque : Ne traduisez jamais les noms directement. Ils ne sonneront pas juste, je vous le garantis.
Expérimenter avec les phonèmes pour personnaliser spécifiquement votre langue
Si vous choisissez de créer une langue structurée phonétiquement, vous pourrez beaucoup plus facilement créer une langue personnalisée spécifique. N'hésitez pas à jouer avec les digrammes et les trigrammes; votre langue n'a plus besoin de se mappé parfaitement dans les deux sens. Par exemple, si vous vouliez une langue plus serpentine, vous pourriez mappé K
à SS
; si vous vouliez une langue au son nordique, vous pourriez mappé B
à SVE
(comme dans Sverdya).
Vous pouvez même jouer avec les voyelles, bien que vous deviez savoir que vous risquez de déformer de nombreux mots si vous le faites. Une langue draconique pourrait mapper O
à KOL
(comme dans D'kolbochya, le Grand Palais des Dragons).
Présentation du puzzle de langue
Toutes les langues évoluent avec le temps. Pour garder les choses intéressantes, vous allez devoir continuer à fabriquer des symboles. La structure de base de la langue est déjà là. Bien que nous ne le voyons pas tant avec l'anglais, il est tout à fait possible pour une langue d'accumuler plus de symboles.
Commencez avec des symboles complexes. Rendez-les complexes et difficiles à copier. (Optionnel : ne laissez pas vos joueurs prendre des notes sur la langue; je ne le ferais pas, mais cela résoudrait le problème.) Ensuite, à mesure que vous leur donnez de plus en plus de textes, remplacez lentement les symboles par des plus simples et plus propres. Cela a l'avantage supplémentaire de donner à la langue un chemin d'évolution; elle devient beaucoup plus réaliste lorsque la langue change.
Enfin, ne basez pas vos énigmes sur un aspect extrêmement complexe, comme une langue ancienne écrite. Si vos joueurs n'ont qu'à casser le chiffre pour récupérer la clé cristalline ancienne, ils vont démolir votre langue. Au lieu de cela, fondez les énigmes sur plusieurs aspects; laissez le déchiffrage de la langue en tant que passe-temps pour les joueurs. Vous ne voulez pas les aliéner avec une énigme frustrante. Votre groupe pourrait devenir dépendant d'une seule personne pour déchiffrer le texte, s'ils le cassent. De plus, un joueur ayant Comprendre les Langues pourrait briser totalement l'énigme, sans effort.
Utilisez les énigmes de langues avec modération.