Une option alternative pourrait être de trouver un fichier de liste de fréquence des mots qui fonctionne pour vous (et permettre aux joueurs de vérifier leur mot avant de jouer). Étant donné que chaque liste de fréquence tire de sources spécifiques pour définir la fréquence, comme les sous-titres de films, les écrits de journaux, les manuels scolaires, etc, il peut être difficile de trouver la parfaite.
Mais cette question sur English SE offre un bon point de départ pour en trouver une. Une suggestion là-bas est ce lien Wiktionary, à partir duquel vous pourriez combiner les listes et travailler raisonnablement avec elles? Je doute que zax ou jo ou ka soient sur de telles listes... mais vous pourriez aussi éliminer certains mots spécialisés plus raisonnables (j'ai pensé à suggérer la liste SubtlexUS, mais j'ai trouvé que des mots météorologiques comme updraft et hodograph étaient encore plus décevants que jo et ka... ce qui indique soit les lacunes de la liste de sous-titres, soit de toute liste de fréquence).
(Vous pourriez aussi avoir à élaborer des règles sur les familles de mots/pluriels/etc, qui ne sont pas inclus dans de nombreuses listes de fréquence... mais cela pourrait être aussi simple que permettre les pluriels/formes de mots indiquées dans un dictionnaire de mots valides à partir de la liste de fréquence)